2021/08/07晩御飯dinner 【魚肉ソーセージと国立競技場の客席の話】【The story of fish sausage and the audience seat of the National Stadium】

japanese culture
  • ご飯
  • ひきわり納豆
  • もずく
  • 海苔入り卵焼き
  • モロヘイヤと魚肉ソーセージ
  • 茄子とオクラのお浸し

Rice
Discount natto
Mozuku
Nori fried egg
Moroheiya and fish sausage
Soaked eggplant and okra

右真ん中の皿に乗っている薄いピンク色の物体は魚肉ソーセージ(別名おさかなソーセージ)です。魚肉ソーセージは魚肉のすり身をソーセージのように加熱、滅菌した練り製品です。子供の頃、ソーセージあるよ!と言われ出てきたのが魚肉ソーセージだったときは「肉のソーセージ食べたかったのに…」と思ってしまいました。

The pale pink object on the plate in the middle right is the fish sausage(Also known as Osakana sausage). Fish sausage is a paste product in which minced fish meat is heated and sterilized like sausage. When I was a kid, I had sausages! When I was told that it was fish sausage, I thought, “I wanted to eat meat sausage …”.

DSC_0495

この絵は東京五輪で使用された国立競技場の客席です。カラフルな歯ではありません。遠目に見ると人が沢山座っているように見えます。隈研吾さんという建築家が「僕、寂しいの嫌だから。」とデザインしたものです。コロナ流行の無観客観覧には最適で素晴らしいデザインでしたね!

This picture is the audience seat of the National Stadium used at the Tokyo Olympics. Not colorful teeth. Seen from a distance, it looks like a lot of people are sitting. It was designed by an architect named Kengo Kuma, “I hate loneliness.” It was a great design that was perfect for the corona trendy unattended viewing!

おさかなのソーセージ(魚肉ソーセージ) 70g×4束 30セット
おさかなと植物性素材が主原料のフィッシュソーセージです。 とめ金のない「エコクリップ」。どこからでも、何度でも開けられる「ラクあけ」。 保存料・発色剤を使用していません。 常温で保存できます。 本品1本分のカルシウム含有量(350mg)は、...

Buy Me a Coffee

japanese culture
スポンサーリンク
スポンサーリンク
kumatamoをフォローする
スポンサーリンク
とある日本人が昨年食べた献立記録The menu record that a Japanese ate last year.

コメント

タイトルとURLをコピーしました