02/25dinner晩ごはん
Rice (not pictured), vinegared cucumber, boiled pork and boiled egg, tororo, oden, tuna sashimi, wasabi soy sauce, grilled cod roe, miso soup
ご飯(写真に写ってません)、キュウリの酢の物、豚角煮と煮卵、トロロ、おでん、マグロの刺身、わさび醤油、焼きたらこ、味噌汁
02/25dessertデザート
Mont Blanc
モンブラン
02/26dinner晩ごはん
Nabe and Udon noodles, bean rice
鍋と〆のうどん、豆ご飯
02/27breaktimeおやつ
Plum(Ume) Blossom Nerikiri
梅の花のねりきり
Nerikiri is one of Japanese sweets. It is a namagashi made mainly from nerikiri-an, which is made by adding ingredients such as sugar, mountain yam and minced powder to white bean paste and adjusting and kneading them. This white bean paste is colored and delicately crafted in the shape of seasonal plants and seasonal traditions, and is often used at celebrations and tea ceremonies. The correct name is nerikiri-an, and it is commonly called nerikiri as an abbreviation. Wikipedia
練り切りとは、和菓子の一つ。白あんに砂糖、山の芋やみじん粉などのつなぎの食材を加え、調整し練った練り切りあんを主原料とする生菓子を言う。この白あんに色合いを付け、四季折々の植物や風物詩をかたどる繊細な細工をほどこし、祝儀や茶席で使う上生菓子が多い。 正しい名前は練り切りあんと言い、一般的には略称で練り切りと呼ばれる。 ウィキペディア
Nerikiri is a sweet confectionery that is pleasing to look at, has a soft texture, and an elegant taste. The motifs and shapes change depending on the confectioner and the season, so please try to find your favorite one♪
ねりきりは見た目も楽しめる、柔らかい食感、上品な味の甘いお菓子です。菓子職人によっても季節ごとによってもモチーフや形が変わるので、お気に入りの一品を探してみてくださいね♪
This is a picture of plum blossoms taken on this day.
この日に撮った梅の花の写真です。
02/27dinner晩ごはん
Rice (not pictured), natto, miso soup with lots of ingredients, yuba, spinach, grilled salmon in foil
ご飯(写真に写ってません)、納豆、具沢山味噌汁、湯葉、ほうれん草、鮭のホイル焼き
02/28dinner晩ごはん
Chowder
寄せ鍋
03/01dinner晩ごはん
Rice, natto, miso soup, mozuku seaweed, mentaiko, Chinese yam roll, boiled egg, broccoli
ご飯、納豆、味噌汁、もずく、明太子、長芋の肉巻き、ゆで玉子、ブロッコリー
03/02dinner晩ごはん
Mixed rice, boiled egg, miso soup, grilled mackerel, fried chicken, stir-fried komatsuna
炊き込みご飯、ゆで玉子、味噌汁、焼き鯖、唐揚げ、小松菜炒め
03/03lunchお昼ごはん
Chirashizushi, bacon boiled vegetables
ちらし寿司、ベーコン茹で野菜
03/03dinner晩ごはん
Curry udon
カレーうどん
03/03 Doll’s Festival ( Hinamatsuri Day )ひなまつり
March 3rd is Hinamatsuri Day. Hinamatsuri is an annual event in Japan to pray for the healthy growth of girls. It is a seasonal festival where hina dolls (mainly male and female dolls) are decorated with tree decorations such as cherry blossoms, tachibana and peach blossoms, and hina arare rice crackers and hishimochi rice cakes are offered, and white sake and chirashi sushi are enjoyed. be. Wikipedia
3月3日はひなまつりの日です。雛祭り(ひなまつり)は、日本において、女子の健やかな成長を祈る節句の年中行事。ひな人形(「男雛」と「女雛」を中心とする人形)に桜や橘、桃の花など木々の飾り、雛あられや菱餅などを供え、白酒やちらし寿司などの飲食を楽しむ節句祭りである。ウィキペディア
Hina dolls are gorgeous and nice! One-tiered decorations for Hina dolls and emperors are common, but there are also houses that display two- to seven-tiered dolls. It is a masterpiece when there are many dolls! There has long been a superstition that if you don’t put away the Hina dolls early, you will miss your daughter-in-law. There are theories about warding off evil and discipline. In today’s world, even if someone asks such a question, it seems to end with “Huh? What are you talking about?” Dolls are unveiled once a year, so it’s hard to decorate and clean up, so if you’re going to go to great lengths to display them, you’ll want to enjoy them for a long time. It is recommended to decorate it from the middle of February and put it away in early March.
雛人形は華やかでいいですね!お雛様とお内裏様の一段飾りがメジャーですが、二段~七段のお人形を飾る家もあります。お人形さんが沢山あると圧巻です!雛人形を早く片付けないと嫁に行き遅れるという迷信が昔からありました。これには厄除け説やしつけ説があります。現代だとそんなことを言われても「は?何言ってんの?」で終わりそうですね!お人形は年に一回の御披露目で飾り付けも片付けも大変なのでせっかく飾るなら長く楽しみたいですよね。2月中から飾って3月初旬に片付けるのがおすすめです。
03/04dinner晩ごはん
Chirashizushi, bacon boiled vegetables, steamed egg custard, omelette, broccoli, crab stick and seaweed salad
ちらし寿司、茶碗蒸し、玉子焼き、ブロッコリー、カニカマとワカメのサラダ
コメント